ateistek

Očitna homofobija v SSKJ- u

SSKJ

SSKJ? Saj veste, slovar slovenskega knjižnega jezika.

Poučite se o naslednjih slovenskih besedah:

pederastija – spolna nagnjenost moškega do dečka : biti obremenjen s pederastijo //knjiž. homoseksualnost
pederast – moški, ki čuti spolno nagnjenje do dečkov biti pederast// knjiž. homoseksualec
onanist – kdor (rad) onanira : znašel se je v družbi homoseksualcev in onanistov
perverznost – lastnost, značilnost perverznega, nenaravnost // dejanje, doživljanje, ki je nasprotno naravnim zakonom, družbenim normam, zlasti na področju spolnosti: storiti perverznost, homoseksualnost, ekshibicionizem in druge perverznosti
perverznež – perverzen človek : homoseksualci, ekshibicionisti in drugi spolni perverzneži
sodomija – spolno občevanje z živaljo // knjiž., redko: homoseksualnost, spolna perverznost

Ma, prav ogorčen sem bil, ko sem našel navedene žaljive razlage v slovarju, ki naj bi veljal za neko avtorieto na področju slovenščine. Ne vem, kaj naj si mislim. Gre za homofobijo tima, ki je sestavljal ta slovar ali za mnogo širšo homofobijo, ki obstaja v substanci ljudi, živečih v tej državi, kjer se imajo ti isti ljudje za strpne.

Vseeno je od danes SSKJ v mojih očeh izgubil vse atribute resnega vira. Zgleda, da tudi najbolj izobraženi ljudje, ki so jim zaupane take pomembne naloge, kot je popis in razlaga besed, ne morejo brez odzivanja privzgojenim, primitivnim impulzom.

Bolje je pederaste, onaniste, sodomiste in perverzneže opisovati pod homoseksualce, kot da bi jih videli tudi med vrstami heteroseksualcev. Kot kaže je to manj boleče pa tudi, če je zlagano. Temu dokaz je beseda pederast, ki zgolj opisuje nagnjenje moških do dečkov in jo slovar v nekaterih segmentih celo enači s homoseksualnostjo, medtem, ko nikjer ne najdem slovenske besede, ki bi opisovala nagnjenje moških do deklic. Kako seksistično! Kot da bi trpeli samo dečki pri tej odurnosti. Heteroseksualnih pederastov med Slovenci torej ni, tako, da si moramo sposojati tujko pedofil. In če bi bila beseda pedofil zapisana v SSKJ, sem prepričan, da bi se njen pomen spet razlagal preko pleč vedno krivih homoseksualcev.

Tudi homofobija je tujka. Če pa kdaj postane slovenska beseda, predlagam “strokovnemu” timu sledečo obrazložitev:

homofobija – lastnost, značilnost bolezenskega strahu pred ljudmi, nagnjenimi do lastnega spola // dejanje, ki nasprotuje slovenski ustavi in sodobnemu, civiliziranemu svetu: kršiti zakone, žaliti ljudi in njihova legitimna občutenja

homofob – kdor (rad) zaničuje ljudi, nagnjene do lastnega spola: bral je SSKJ in se potrdil med homofobi

6 decembra, 2007 Posted by | Vsega po malem | 24 komentarjev